Örülünk, Vincent?

Kazahsztán felett száll a dal...

Troll proximity


Orbanisztán Infochart

P/c szerint a világ

  • Hibás feed URL.

Híres utolsó szavak

Rovataink

Viccországban Gengszterkrónikák Gasztrowhat Focitörténelem Borzalmasvers Hülyeország Színház A nap idézete Zene-bona


nem felejtünk.jpg

Jobban teljesít...


Orbán Pinocchio thumb.jpg

FRISSÍTVE!

Itt az újabb történelmi csúcs

A központi költségvetés bruttó adóssága: 2010. május: 19.933,4 Mrd Ft; 2011. május: 21.116,5 Mrd Ft; 2012. május: 21.180,9 Mrd Ft; 2013. május: 21.765,4 Mrd Ft; 2014. október 24.736 Mrd Ft;2015. június 6. 24 847 Mrd F

 

Szűjjé má'!
tumblr_nzd85jlxqr1qd6fjmo1_1280.jpg

 

 




 

Te már bekövetted?

 

Vincent tumblr Falus.JPG

 


 

Vincenzúra

Troll Vincent.jpg

Figyelem! A Vincent szerzői — főszabályként — maguk moderálják a posztjaikra érkező hozzászólásokat. Panaszaitokkal vagy a mellékhatásokkal a poszt írójához forduljatok!

Köszönettel: Vincent Anomália

Címkék

abszurd (39) áder (5) adózás (11) alkotmány (45) alkotmánybíróság (10) államosítás (7) arcképcsarnok (14) ascher café (24) a létezés magyar minősége (6) bajnai (16) bank (7) bayer (23) bayerzsolt (14) békemenet (7) bkv (7) bloglossza (14) borzalmasvers (156) cigány (7) civilek (5) civil társadalom (8) demokrácia (24) deutsch tamás (6) devizahitelek (9) dogfüggő (10) egyház (10) ellenzék (7) erkölcs (17) érték (19) Érvsebész (11) eu (13) eu elnökség (8) felsőoktatás (15) fidesz (76) fideszdemokrácia (7) film (12) filozófia (13) foci (12) focijós (19) focikvíz (54) focitörténelem (94) fritztamás (6) gasztrowhat (9) gavallérjános (10) gazdaság (8) gengszterkrónikák (14) gyurcsány (27) hangfal (98) heti válasz (19) hétköznapi történetek (32) hétvége (44) hoax (5) hülyék nyelve (16) hülyeország (165) idézet (768) igazságszolgáltatás (6) imf (26) indulatposzt (11) interjú (7) járai (12) jobbik (17) jogállamiság (33) kampány (12) kampányszemle (9) katasztrófa (5) katonalászló (21) kdnp (9) kétharmad (16) költségvetés (21) könyvszemle (9) konzervatív (18) kormányváltás (22) kormányzás (42) kósa (8) kövér (11) kultúra (21) kumin (14) lánczi (5) lázár jános (12) levelező tagozat (12) lmp (8) magánnyugdíj (25) mandiner (15) március 15 (8) matematika (9) matolcsy (44) mdf (5) média (48) melegek (8) mesterházy (7) mnb (5) mosonyigyörgy (7) mszp (32) mta (5) napitahó (7) navracsics (14) nedudgi (15) nekrológ (11) nemigazország (5) nemzeti együttműködés (5) ner (11) nyugdíj (5) oktatás (12) önkormányzatok (6) orbán (46) orbanisztán (15) orbánizmus (101) orbánviktor (65) országgyűlés (6) pártállam (23) politika (14) polt (5) program (9) retró (22) retro (115) rettegünk vincent (14) rogán (9) sajtó (22) sajtószemle (6) schmitt (38) selmeczi (8) semjén (6) simicska (7) sólyom (7) spoof (19) stumpf (5) szász (6) századvég (7) szdsz (9) szijjártó (16) színház (35) szlovákia (5) szszp (5) tarlós (12) társadalom (50) törökgábor modul (8) történelem (5) tudjukkik (22) tudomány (17) tüntetés (17) ügyészség (9) választás (37) vb2010 (19) vendégposzt (68) videó (11) vincent (10) Vincent szülinap (6) voks10 (7) vörösiszap (16) zene (23) Címkefelhő

Idézet a reggeli kávéhoz

2014.07.22. 08:00 | szempontpuska | 21 komment

Címkék: idézet

MTI nő és ember.png

A bejegyzés trackback címe:

https://orulunkvincent.blog.hu/api/trackback/id/tr876464233

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

maybach 2014.07.22. 08:07:12

Maradt volna otthon a konyhában. Minek ment emberek közé?

én már a fény gyermeke vagyok 2014.07.22. 08:30:11

@maybach:

Nem ment, elrabolták.

A hírben mint rablott holmi szerepel.

TCmATIC 2014.07.22. 08:34:37

Eredetileg talán huszonegy ember és egy asszonyállat szerepelt a cikkben, csak valaki modernizálta a szöveget.

maybach 2014.07.22. 08:41:58

@én már a fény gyermeke vagyok:
ha otthon marad el se rabolják.
Max. a férje veri szájba néhányszor.

vakapad 2014.07.22. 08:56:27

Javasolnám inkább az angol nyelv macsóságát kárhoztatni, mint a szerencsétlen fordító és a lektor figyelmetlenségét (aki valószínűleg szabadságon van).

Uborkaszezon?

én már a fény gyermeke vagyok 2014.07.22. 08:56:54

@maybach: Az is lehet, hogy otthon volt. Főzte a vacsit.
A katonák járőröztek, majd lett 22 halott és egy sebesült katona.
A huszonkettőből 21 ember volt, és 1 nő.
De 22 kézifegyvert foglaltak le.
Úgyhogy a meghalt nő otthon volt.

A három kiszabadított nő volt korábban elrabolva. De az már régen volt.
Tán igaz se volt.

maxval bircaman fȍszerkesztȍhelyettes · http://bircahang.org 2014.07.22. 09:53:06

78 milliárd közpénzböl.

Ima-morzsi:

Aki reám nyugaton adót kirótt, annak neve legyen áldott...

Hottentottenstottertrottelmutterattentäterlattengi 2014.07.22. 10:10:58

@vakapad: Szerencsétlen a fordító? Hülye a fordító, tapló a fordító, tudatlan, műveletlen, hanyag, igénytelen, gondatlan, akármi, de nem szerencsétlen. Ez a szöveg a hivatalos magyar hírgyár terméke. A maga műfajában egy szalmonellás tojással egyenértékű.

Kis színes történet a múltból. A 80-as évek vége felé, még a közös érettségi-felvételi időszakában volt egy szolid botrány abból, hogy az angol felvételi feladatsorába valami egészen elvetemült, magyar nyelvű feladat is bekerült: régesrég (értsd: évszázadok) óta nem használt, akkor is csak szűk területen előforduló magyar szavakat kellett felismerni és a jelentésüket leírni. Szóval, angol szakra egzotikus magyar nyelvismerettel kellett pontokat gyűjteni, többek között a matek-angol, fizika-angol szakra felvételizőknek is. A kiakadásra az ELTE angol tanszékének illetékes főokosa azzal az indoklással reagált, hogy a felvételizőknek tudomásul kell vennie, hogy az egyetemi-főiskolai nyelvi szak nem csupán egy magasabb szintű nyelvtanfolyam, hanem <és itt valami magasztos, általános műveltséggel és emberi minőséggel kapcsolatos lózungot sütött el>. Ezen felül, már sok évvel ezelőtt is úgy volt, hogy aki hivatalosan, papírozott szakmailag is tolmács vagy fordító óhajtott lenni, annak az ELTE FTCs-n külön szakmai vizsgát kellett tennie. Ezt újabban még megfejelték azzal, hogy már tanfolyami kötelezettséget is előírnak.

Szóval, ilyen -- állítólagos -- szakmai háttér mellett a '21 men and 1 woman' ne legyen az MTI-nél '21 ember és egy nő'.

Tudom, hogy gyenge poén a végére, de várom a Szilikon-völgyből érkező híreket :)

szempontpuska 2014.07.22. 10:13:28

@vakapad: Uborkaszezon az augusztus 4-től kezdődik (a Vincenten)
Akkor 4 hétre kicsit megváltozik a reggeli kávé rovat, amíg offline leszek...

Lasombra 2014.07.22. 10:42:48

lehet, hogy erdélyi a szerző. ott így mondják, nem?
lásd még: Már tudjátok, hogy gyerek lesz-e vagy leány?

de viccet félretéve, érdekes dolog a nyelv és a szóhasználat.
az "ember" szónál gondolhatunk férfire is és nőre is, sőt illik is mindkettőre gondolni, különben prosztóság bűne száll a fejünkre.
ellenberger, ha valaki azt mondja, hogy "fiatalember", akkor 10-ből 10-en férfira gondolnak. nő szóba sem jön.

további kis színes:
en.wikipedia.org/wiki/Gender_neutrality_in_English#Generic_words_for_humans

spinat 2014.07.22. 12:42:21

@Lasombra: az azért van mert az nem jelzös szerkezet.

Lasombra 2014.07.22. 13:45:06

@spinat: igen, azért van egybeírva, jelentésmódosulás meg minden, de etimológiailag minden ilyen összetett szónak van valami oka, hogy miért pont az a kettő (v. több) szóelem ragadt össze, ami.
a svédasztal sem feltétlenül svéd, de a smörgåsbord révén lehet kötni a svédekhez, a gyorsvonat sem feltétlenül gyors (főleg Mo-n), de mégis gyorsabb, mint a személy, stb. tehát attól, hogy nem jelzős szerkezet, még valami apropója az önállósult jelentésnek.

fuhur 2014.07.22. 14:59:24

A NER alapja a hagyományok ápolása.

Az asszony, nem ember,
a tészta, nem étel,
a medve, nem játék.

spinat 2014.07.22. 15:29:12

@Lasombra: már megint olyanba árottam a lepcses számot, amihez nem értek.

balmoral 2014.07.22. 16:21:15

És voltak színesbőrű áldozatok is, de azokat minek megemlíteni? Egyébként mi van Mexikóban? Polgárháború? Megint lemaradtam a friss brosúrákról?

ijontichy 2014.07.22. 16:46:22

@vakapad: "figyelmetlenség" Nem. Freud-i elszólás ;-)
Amúgy meg: a "sportszerűség" és a "jóindulatú értelmezés" fogalmakat jópár évre zárójelbe lehet tenni ezen a tájon.

CSENDES 2014.07.22. 17:07:14

@szempontpuska: Ajánlat a következő reggeli kávéhoz valónak:"Reméljük, hogy nem kell a Békemenetnek megvédenie a "Német megszállás emlékművét" (Bencsiki András: Magyar Demokrata?)

CSENDES 2014.07.22. 17:08:30

@szempontpuska: Normális? Normális? Normális? Nem. Ez holtbiztos.

bifarkas 2014.07.23. 04:41:39

Pirosat, még!
"Az elmúlt hónapokban jelentősen megnőttek a kábítószerbandákkal kapcsolatos bűncselekmények Mexikó álllamban."
A hegyvidéki területen fekvő, növekedési hormon-ültetvényeiről hírhedt Tlatlaya városban. Mint tudjuk. Nyilván.
A "huszonegy ember és egy nő"-féle szófordulat tehát simán belefér - dr. Thornton Poole szavaival élve - a (gondolati- és) nyelvi anomáliák update nemzeti tárházába.
Abban az országban, ahol újabban egy virtigli maszkulin (de legalábbis nemnélküli, mint Gábriel maga) Riska nyomatja a dobozba a tejet, és ahol egy anatómiai nonszensz rúgná be az országlabdát, ha vitéz csodajasin Nagybányai, szemben a kapu alatt bravúrosan nem hárítana.
Ezért kellett volna jobban vigyázni az emberarcú szocializmussal, sejthető volt, hogy ez lesz belőle. (Férfi)emberlábú hárpia. Mondhatnám úgy is: mint az inga, leng a linga. Pardon. Lingua.